Страдать? - это как-то по-латышски...
241 просмотр
Бывают такие языки, которые как-то особенно точно отражают реальность.
Хотя, всплывают тут же синонимы: работа, страда… а вот это: страждущий, это что? Так сильно жаждущий работать?
Хотя, есть процесс создания ценностей: продуктов или услуг. Которые могут, действительно, стать обменной монетой для приобретения других, нужных тебе — ценностей....
А твое состояние, находясь котором ты создаешь, реально, необходимые миру вещи, истории, новое качество жизни для кого-то....
Язык — это очень круто! Особенно игрой смыслов, которые стоят за словами… А там и действия подтянутся. А действия — это и есть — работа!
Очень круто!!! Нужно прислушиваться к словам… всегда есть доп. смысл...
Какая прелесть, тонко подмечено. Автор жги!!!
Страдать не работать)) Но лучше работать. Это весело и полезно. А страдать — это скучно, это не наша тема????
Какая прелесть, тонко подмечено. Автор — жги ещё!!!
Страдать это тоже подвиг, причем ещё каждодневный ????
Грустное совпадение! Есть надежда, что слово страдать в латышском языке имеет не совсем русский смысл.
Никогда не перестану радоваться тому, как другой язык может подсветить что-то абсолютно новое в самом привычном слове!
Страдаю иногда, когда не понимаю, как сделать.Можете представить страдающего бухгалтера? Гыыыыыы.